wheedle

wheedle
transitive verb
1) (coax)

wheedle somebody into doing something — jemandem so lange gut zureden, bis er etwas tut

2) (get by cajoling) sich (Dat.) verschaffen

wheedle something out of somebody — jemandem etwas abschwatzen (ugs.)

* * *
whee·dle
[ˈ(h)wi:dl̩]
(pej)
I. vt
1. (cajole)
to \wheedle sb into [doing] sth jdn beschwatzen [o dazu kriegen], etw zu tun fam
to \wheedle sth out of sb jdm etw abschwatzen fam
2. (also fig: gain entrance)
to \wheedle one's way in sich dat Zutritt verschaffen
II. vi schmeicheln
* * *
['wiːdl]
vt

to wheedle sb into doing sth — jdn überreden or herumkriegen (inf), etw zu tun

to wheedle sth out of sb — jdm etw abschmeicheln

* * *
wheedle [ˈwiːdl; ˈhwiːdl]
A v/t
1. jemanden umschmeicheln
2. jemanden überreden, jemanden beschwatzen umg (beide:
into doing etwas zu tun)
3. wheedle sth out of sb jemandem etwas abschwatzen oder abschmeicheln oder ablocken
B v/i schmeicheln
* * *
transitive verb
1) (coax)

wheedle somebody into doing something — jemandem so lange gut zureden, bis er etwas tut

2) (get by cajoling) sich (Dat.) verschaffen

wheedle something out of somebody — jemandem etwas abschwatzen (ugs.)

* * *
v.
abbetteln v.
beschwatzen v.

English-german dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Wheedle — Whee dle, v. t. [imp. & p. p. {Wheedled}; p. pr. & vb. n. {Wheedling}.] [Cf. G. wedeln to wag with the tail, as a dog, wedel a fan, tail, brush, OHG. wadal; akin to G. wehen to blow, and E. wind, n.] [1913 Webster] 1. To entice by soft words; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wheedle — Whee dle, v. i. To flatter; to coax; to cajole. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • wheedle — index inveigle Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • wheedle — to influence by flattery, 1661, perhaps connected with O.E. wædlian to beg (from wædl poverty ), or borrowed by Eng. soldiers in the 17c. German wars from Ger. wedeln wag the tail, hence fawn, flatter (Cf. ADULATION (Cf. adulation)) …   Etymology dictionary

  • wheedle — blandish, cajole, *coax Analogous words: entice, inveigle, *lure, seduce, decoy Contrasted words: bully, browbeat, bulldoze, cow, *intimidate …   New Dictionary of Synonyms

  • wheedle — [v] talk into banter, blandish, butter up*, cajole, charm, coax, con, court, draw, entice, finagle, flatter, inveigle, kowtow*, lay it on*, oil*, persuade, seduce, snow*, soap*, soften up*, soft soap*, spread it on*, sweeten up*, sweet talk*,… …   New thesaurus

  • wheedle — ► VERB ▪ use endearments or flattery to persuade someone to do something. ORIGIN perhaps from German wedeln cringe, fawn …   English terms dictionary

  • wheedle — [hwēd′ l, wēd′ l] vt., vi. wheedled, wheedling [17th c. cant < ? Ger wedeln, to wag the tail, fan, hence to flatter < wedel, a fan, tail] 1. to influence or persuade (a person) by flattery, soothing words, coaxing, etc. 2. to get… …   English World dictionary

  • Wheedle — The Wheedle was originally the title character of a popular children s book by Seattle author Stephen Cosgrove. The character eventually evolved into a popular mascot generally associated with the city of Seattle. Children s Book Character The… …   Wikipedia

  • wheedle — v. 1) (d; tr.) to wheedle from, out of (to wheedle information from smb.) 2) (d; tr.) to wheedle into (to wheedle smb. into doing smt.) * * * [ wiːdl] out of (to wheedle information from smb.) (d; tr.) to wheedle from (d; tr.) to wheedle into (to …   Combinatory dictionary

  • wheedle — whee|dle [ˈwi:dl] v [T] [Date: 1600 1700; Origin: Perhaps from German wedeln to wag the tail, be willing to do what others want ] to persuade someone to do or give you something, for example by saying nice things to them that you do not mean used …   Dictionary of contemporary English

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”